(Azbin) First of all, I never know how to alphabetize bands that are adamant about using non-English definite articles in their name. I always put Los Straitjackets” under “L,” but if a band is actually from a Spanish speaking company I assume the Los should be ignored…though it’s hard. Because these Frenchmen reside in an English speaking country, I will reluctantly “L” this band. But I unreluctantly L-O-V-E this band, with their creepy, garage psyche weirdness and their witch-positive politics! I believe their name translates as “the sinner,” but it ain’t no sin to take off your skin and dance around in your bones to this awesome platter of shatter!